On the gentle mountains of Toggenburg
DIDIER HEUMANN, ANDREAS PAPASAVVAS

We divided the course into several sections to make it easier to see. For each section, the maps show the course, the slopes found on the course, and the state of the roads. The courses were drawn on the “Wikilocs” platform. Today, it is no longer necessary to walk around with detailed maps in your pocket or bag. If you have a mobile phone or tablet, you can easily follow routes live.
For this stage, here is the link:
https://fr.wikiloc.com/itineraires-randonnee/de-herisau-a-wattwil-sur-la-via-jacobi-4-31775955
It is obviously not the case for all pilgrims to be comfortable with reading GPS and routes on a laptop, and there are still many places without an Internet connection. Therefore, you can find a book on Amazon that deals with this course. Click on the title of the book to open Amazon.
If you only want to consult lodging of the stage, go directly to the bottom of the page.
Today you’ll continue to cross the hills of eastern Switzerland. The route crosses the very hilly landscape of the cantons of Appenzell Outer Rhodes, then Toggenburg in the canton of St Gallen until reaching Wattwil. These regions are the heart of yodeling, this primitive and astonishing form of singing, which is gutturalized solo or in a group. In Appenzell Inner Rhodes it is called Rugguusseli, in Outer Rhodes Zäuerli, and in Toggenburg Johle. It sings, right? Finally, singing is a way of saying it, because many of the region’s yodels, including that of Urnäsch in Appenzell, are rather haunting, like melancholy thoughts coming out of the glottis. They are in fact vowels and sound syllables, where you pass without transition from the body voice to a head voice (falset), by the blow of the glottis. The melody of the first yodeler is often accompanied by a multi-voice improvisation by the other singers. Be that as it may, yodel, rustic and angular, remains well integrated and rooted in the culture of the mountains. Austrians and Bavarians also practice yodeling, which is often fast and cheerful. The Swiss prefer the slower, more continuous, often more melancholic yodel. The yodel, it is sometimes called youtse, especially in French-speaking Switzerland.

Hills and deep valleys with wide forests leave their mark on the landscape. The route leaves Herisau to first reach the heights of Toggenburg. It passes, between undergrowth and meadows, near many beautiful Appenzell and St. Gallen farms. At many points, a magnificent panorama of the entire region is offered to the eye, in good weather, especially over the Säntis mountain range. The route also passes further into the sumptuous Neckertal at St Peterzell, its convent and its magnificent bourgeois houses with decorated facades.
It is also the land of shingles’ manufacturers, craftsmen becoming increasingly rare. But it is still and above all, with Appenzell, the country of the herdsmen, with their songs, their costumes, their climbs to the mountain pastures and their cheeses, the quintessence of Switzerland. In these regions where the heart of authentic Switzerland is still beating at full speed, you may have the leisure, if you arrive at the right time, to taste the rustic charm of local customs, whip crackers, bell ringers. On the musical level, how not to give in to the spell of the Talerschwingen, where a coin is rolled in a bucket to accompany the yodel, to the zither of Toggenburg, an instrument without notes and without sheet music, or even to the hackbrett, a kind of table zither, in fact a “chopping board”, as the etymology of the word says. On weekends, you may sometimes hear the alphorn sounding, which is no longer used today to communicate remotely from one valley to another, to bring the cows to milking or to call the villagers to the church.
The farms are very scattered in the country, with very beautiful residences in the high valleys of the Thur and the Necker. Livestock farming and especially cheese are made there. Toggenburg is the main producer of Appenzeller cheese. Here are also produced other chesses, sbrinz and tilsit. And then, you might enjoy the country’s queen sausage, the Schüblig, a sausage made from veal or pork
Difficulty of the course: The journey takes place on very substantial slope variations (+871 meters / 1023 meters). It is one of the most difficult stages of the Camino de Santiago in Switzerland, not because the route is technically difficult, but because the slope is omnipresent throughout the journey. The first part of the route is almost constant uphill, with slopes sometimes greater than 15-25%, with also some ups and downs, until you reach Landscheide, the boundary between the cantons of Appenzell and St Gallen. The descent is quite tough to reach Sankt Peterzell in the Neckertal. From here, the route climbs between meadows and undergrowth to Scherrer on the heights of Wattwill. The descent to Wattwill is very demanding.

In this stage, courses on tarmac are inferior to courses on pathways, and pathways often use meadows:
- Paved roads: 9.3 km
- Dirt roads: 14.3 km
Sometimes, for reasons of logistics or housing possibilities, these stages mix routes operated on different days, having passed several times on Via Podiensis. From then on, the skies, the rain, or the seasons can vary. But, generally this is not the case, and in fact this does not change the description of the course.
It is very difficult to specify with certainty the incline of the slopes, whatever the system you use.
For “real slopes”, reread the mileage manual on the home page.

We have divided the route into several sections, to facilitate visibility. For each section, the maps give the route, the slopes found on the route and the state of Via Jacobi.
Section 1: A steep climb through meadows and forest to the Hörnlipass.

General overview of the difficulties of the route: tough and constant slopes, with a vertical drop of more than 200 meters in less than 3 kilometers.

Via Jacobi leaves Herisau on the picturesque Shmiedgasse and descends towards the Glatt River, crossing the railway line. |
 |
 |
It will cross the river twice at the bottom of the dale, in the middle of old houses typical of the region. |
 |
 |
A pathway, with slopes sometimes greater than 15%, then climbs in the grass on the side of the hill. |
 |
 |
On the heights, the slope is less steep and you can see Herisau stretching high on the other side of the hill. |
 |
 |
The grassy path joins the tarmac for a few minutes just below the small hamlet of Büel and its few farms. |
 |
 |
From there, you’ll start for a very long climb, rarely severe, most often in the grass, first in the meadows. |
 |
 |
Further up, the pathway approaches the forest. Here you can take a last look at the heights of Herisau. |
 |
 |
The pathway then enters the forest where the beech dominates the other species. According to the usual distribution of trees in Switzerland, there are few oaks here, but some maples and many spruces. There are significantly more spruces than white firs at the altitudes where the Camino de Santiago runs in Switzerland. |
 |
 |
In the forest where the slope has now become gentler, there is a health course, the kind of course that was celebrated several decades ago, and which today is most often deserted. |
 |
 |
The pathway climbs a little more, gently sloping, in the forest until you reach a small clearing. |
 |
 |
It then runs along the forest a little, in a sumptuous setting of green in autumn. German-speaking Switzerland is all green, extraordinarily green, at this season. Then, the pathway heads back into the forest, here with moderate slopes. |
 |
 |
At the top of the wood, more spruces can be seen on the pathway and in the surrounding hills. |
 |
 |
A bench, life-saving for some, shall we say, awaits the walker at the top of the hill, under a large oak tree. You have only climbed 150 meters in altitude since crossing the Glatt River. But 150 meters over 2 km is not negligible!

Further up, the grassy pathway then reaches Nieschberg where it joins a paved road. |
 |
 |
On the horizon, you can make out the village of Schwellbrunn, where Via Jacobi will pass shortly, just next to it. All around, large farms populate the meadows. |
 |
 |
Further afield, Via Jacobi slopes up immediately on a pathway, where the dirt mixes with the grass, towards the top of the hill. On the horizon, rows of spruces raise their heads. The meadows are so green, so carefully mown, that you could play golf there. |
 |
 |
Then the pathway runs in the grass, and wanders gently in the meadows, before regaining a little height. The grass and the softness of the hills accompany the walker. Nature is incredibly beautiful here. |
 |
 |
Towards the top of the hill, a small paved road takes over. |
 |
 |
The road then reaches the Hörnli pass. We say pass here, because the small road slopes down the other side of the hill.

The paved road then descends very steeply towards the village of Haschwendi. The landscape remains just as exceptional on the other side of the pass, in the green hills. |
 |
 |
Section 2: Can you guess the Säntis mountain

General overview of the difficulties of the route: leg-breaking course, with tough ups and downs.

Via Jacobi does not go to the village of Haschwendi. It only runs through Vollhofstatt hamlet, just near. |
 |
 |
Here, a herd of these beautiful gray-beige cows, the Braunvieh, blocks the way. On the course, it is often necessary to consider the good will of the cattle. And the farmers here will not take another step to speed up the process. They are masters in their own house, don’t mind. You will wait; besides you have time. |
 |
 |
Here, Via Jacobi slopes up the paved road towards the hill. Here you will come across a direction sign giving you a pathway through the meadows. But that’s it! Usually, on the track, you open the electric barrier, and you close it after passing. But here, there is none! So, you will have to sneak under the wire, if the cows are present. Everywhere, the peasants make the law. Cows first! For three pilgrims who pass here!

So, if this happens to you too, you can also climb up to the farm by following the road, then join, on the right towards the forest, the pathway that runs over the ridge.
The pathway then wanders on the ridge, in the undergrowth or in the clearings. The school children are out, as you will often see on the way to German-speaking Switzerland. Here, you’ll walk under beeches and spruces, with sometimes a few rare chestnuts, oaks or maples. |
 |
 |
Shortly after, the pathway finds light again, clearer horizons, until it reaches Säntisblick, at a crossroads. |
 |
 |
Blick signifies view. This region is so named because you can see opposite, to the south, the Säntis mountain range, which dominates the Appenzell Prealps.Säntis Mountain, straddling the two cantons of Appenzell and St Gall, culminates at 2,500 meters above sea level.

Then, the pathway still climbs on the ridge, first on dirt, then in the meadows. |
 |
 |
A little higher up, near a picnic spot, you can see Schwellbrunn. You can see the village almost from the start of the stage, but you never go through it, being located on an adjacent hill. |
 |
 |
Much of the track here is on grass. Needless to describe the pleasure of treading this green grass in the midst of brown cows and placid Simmental cows. |
 |
 |
Further up, the pathway reaches a small asphalt road. |
 |
 |
Here you are at a place called Högg, at 1000 meters above sea level, just above the village of Schwellbrunn, with its uniform houses, with very sloping roofs. |
 |
 |
Beyond Högg, the climb on the ridge is not finished, and the pathway climbs in a gentler slope in the pastures, at the edge of the woods. |
 |
 |
Here, children from local schools have temporarily given up their shoes, to play who knows what in the grass or to learn, who knows? We have to say it. Yet another school that takes a sabbatical in the countryside or in the woods. |
 |
 |
Then, the pathway slopes down quite steeply into the beech forest, sometimes with slopes greater than 25%.

At the exit of the forest, the small pathway keeps sloping down in the meadows to the Hirschen inn, at the entrance to Risi. |
 |
 |
Risi is a complex village, made up of many hamlets. In fact, the course here starts above the crossroads, reaches the heights where the Risi Foundation is located, which deals with issues of care and hospitality, then follows the ridge again and descends to the Landscheide restaurant.
You can, to avoid a severe leg-breaking route, both uphill and downhill, simply follow the paved road with little traffic that heads towards Dicken, Sankt Peterzell. The slope here is reasonable, and the road passes near the mountain restaurant Sitz, at Hintere Risi. Then it slopes down to Landscheide. Up there on the ridge runs Via Jacobi. |
 |
 |
Section 3: Passing through Chäseren, restaurant of pastures and high hills.

General overview of the difficulties of the route: route mainly downhill, but not easy, with sometimes pretty slopes, especially if you climbed above Risi.

Whether you take Via Jacobi above Risi or the alternative by road, you’ll arrive at the Landscheide restaurant. |
 |
 |

From there, a pathway slopes up gently in the meadows. |
 |
 |
Nature is incredibly beautiful and comforting to the soul here, with all these farmhouses clinging to the hills. |
 |
 |
At the top of the small hill, the pathway reaches the place called Höchi, at 1034 meters above sea level, where it joins a small dirt and grass road. You leave the canton of Appenzell here to return to the canton of St Gallen. What does it matter! The grass is always so welcoming, green. From a distance, and up to the Säntis range on the horizon, there are only gentle hills, clumps of trees, endless pastures and farms so isolated, they seem lost in nature. |
 |
 |
The course does not last long on the road and quickly joins the meadows. The slope goes from one degree to another, on small ups and downs, from the softest descent to the most severe descent. |
 |
 |
The pathway descends through the meadows until it joins a small tarred road near Hinterarnig hamlet. |
 |
 |
Via Jacobi does not stay on tarmac for long. At the end of the hamlet, it climbs gently in the meadows in the middle of the gray cows… |
 |
 |
…to slope back down soon after. Actually, it follows the axis of the small road which serves the farms of the region. |
 |
 |
Further afield, the pathway keeps on descending slightly into the meadows in the open and gentle nature… |
 |
 |
… before finding the small paved road which rolls all over the hill. |
 |
 |
The small road crosses the small hamlets of Lindschwendi and its beautiful farms. Some seem so old that you wonder what century they were built. Others have been covered with shingles over time. Here, the cut wood is so lined up in front of the houses that it must almost be a shame to use it. You would have to contemplate for a long time these marvels born from the hands of men of old. Alas! The pilgrim must arrive at the end of the stage before nightfall. |
 |
 |
 |
 |
The road leads to the small hamlet of Chäseren. Here, you can find accommodation and food. When you pass here, you will see how these mid-mountain restaurants are taken over by local tourists. Especially since you get there by car! The restaurants are full throughout the week. It smells good of schüblig sausage and cheese. All that’s missing are the yodelers, who may need to get cheerfully on after a few swigs of Kräuter, the herb and spice digestive.
You will find yodeling even more in Appenzell than in Toggenburg. But, the two regions are twin sisters. So, if you are lucky, you may have the privilege of attending this kind of popular festival, in the mountain inns or during the climb to the mountain pastures. The Talerschwingen (to sound a coin in a bowl), marries the yodel, the perfect harmony of the bowl constituting the drone. There is no predefined bowl sound, but the most popular sound is the ringing of bells. If you don’t have a bowl, you can also try Schölleschött, a term synonymous with the ringing of large cowbells with a rhythmic swing. It also goes wonderfully with yodel and kräuter. The people here love to sing and can get heated at times. The stanzas scroll by and gradually everyone sings the yodel refrain. So, the inn becomes a choir of yodelers. Unfortunately, when we passed here, we only heard the sound of forks. |
 |
 |
Beyond the restaurant, a road descends slightly between the farms in the countryside. |
 |
 |
Soon, Via Jacobi leaves the paved road for a small dirt road that flattens, through the meadows, along the woods. |
 |
 |
Section 4: Sankt Peterzell, the jewel of the Neckertal.

General overview of the difficulties of the route: a real gymkhana, with very severe slopes, awaits you to descend into the Neckertal and come out of it.

Then, across meadows, Via Jacobi joins the hamlet of Aemisegg, where there is accommodation.
Here, a representative of these rustic “Sennenstreifen” adorns a wall. The peasants of Appenzell and Toggenburg share with their Fribourg counterparts the art of peasant painting of the Alps. Paintings representing scenes of peasant life have been known since the XVIth century in Eastern Switzerland. It is usually wooden or paper partitions that adorn the facades, or even the milking buckets. Climbs to the mountain pastures and “desalps” (descent from the pastures) are clearly the subjects most used by Sunday painters. These are most often ordering from peasants proud to show others the number of their heads of cattle. Since then, this art has even entered bourgeois homes.
In the French-speaking canton of Fribourg, these paintings are called “poya”, designating with these two simple syllables the whole climb to the mountain pasture. However, the “poya” appeared later, at the beginning of the XIXth century, on the facades of Fribourg farms.
We will not insult the Swiss who read these lines to give the details of the climbs to the mountain pastures or “desalps”, whether they take place in Eastern Switzerland, Bern, Fribourg or Valais. So, let’s give a brief and probably erroneous overview of what happens here for foreigners passing through. There are as many diverse customs as there are cantons. In these regions, depending on the height of the grass, in May or June, the goats are lined up at the head, then the cows, as if going to war, behind the cart that carries the utensils that were once used. to make butter and cheese. The chief shepherd (“armailli”), who has put on his best finery, precedes the cows carrying bells, tuned to each other, as in a symphony orchestra. The other herdsmen, who follow the cows carrying bells, are there to sing and yodel, while keeping an eye on the herd. The owner of the herd brings up the rear accompanied by his dog, often a herdsman, who plays policeman for the animals. The climb to the pastures necessarily lasts hours and often the procession stops one way in inns or at private homes to have a drink and offer a little welcome yodel to the generous benefactors. For the “desalps”, the scenario is quite similar. |
 |
 |
 |
 |
The road descends further to a place called Berg. |
 |
 |
Be careful here, there is a trap that deserves comment. If you walk here in hay season, it is difficult to always know where the track runs, because mowing or hay levels the geometry of the meadows. This is the case here. A wacky sign below the house invites you to take the meadow. Then, you naively believe that you have to walk down the steep slope and you will come to a dead end: find a passage to cross the stream in the thickets and reach Sankt Peterzell below. This will require superfluous gymnastics from you. Because in fact, here the track only bypasses the house, flattens and then descends into the undergrowth. Well, the panels!!! Well, the peasants who do nothing to help the walker! But, if you are a little attentive, try to find the yellow signs of the pathway which leads you towards the forest, on a slight slope. |
 |
 |
The pathway then sinks in the woods in the middle of maples and beeches. |
 |
 |
It does not last long in the undergrowth and a small paved road then appears on the heights of Sankt Peterzell. |
 |
 |
As soon as you enter the heights of the village, you immediately realize that you are dealing with an exceptional village. |
 |
 |
The road gradually approaches the bottom of the village where you can see the church tower pointing up. |
 |
 |
Soon you can see the very beautiful Benedictine cloister in a green setting. |
 |
 |
The pretty gabled houses with their colorful Baroque paintings form one of the most elegant and beautiful village centers in St Gallen Toggenburg.
Sankt Peterzell was an important center of the Camino de Santiago in the Middle Ages. Here stood a XIIth century Benedictine cloister, inhabited by monks until the beginning of the XIXth century. Today it is a Baroque church, dedicated to St Peter and St Paul. It served for a long time as what is called here a “Simultankirche” (Commun Church). Until 1965, it was mixed and served both Catholics and Protestants. It was common property and thus administered. This particular kind of church was since the XVIIth century and until part of the XXth century a specificity of the cantons located in the east of Switzerland, St-Gall and Thurgau. In St-Peterzell, it was the Protestants who built a new church around 1965 and the Catholics kept the current church.
The house of silence (Haus der Stille) in the priory is still used today to regenerate fully for a few days. It is run by both Catholics and Protestants. It is also here that another variant of the Camino de Santiago, which starts from Feldkirch in Austria and passes through Appenzell, joins the main route through Switzerland. |
 |
 |
In Sankt Peterzell, Via Jacobi crosses the Necker River, in the Neckertal valley. |
 |
 |
A small pathway climbs the embankment toughly, at more than 30% slope. |
 |
 |
It runs in front of the very beautiful Zum Bädli house. Today private, this extraordinary house, in Baroque and Rococo style, erected in the XVIIth-XVIIIth century, once served as accommodation for pilgrims.

Via Jacobi will remain a bit on a road. Here, men’s choirs are celebrated, a real institution of Switzerland. |
 |
 |
Further ahead, a pathway runs through the grass and the slope does not soften until reaching, in the meadows, the first farms of Hofstetten. |
 |
 |
In eastern and central Switzerland, you will come across a large number of peasant dwellings, with eaves and awnings, with facades covered with shingles. Most of the farms are also abundantly flowered on the balconies and facades. The geranium is king in German-speaking Switzerland, as are the many dwarfs that sleep in gardens and lawns. |
 |
 |
Beyond the hamlet, an asphalt road which extends into a stony pathway descends quite steeply towards an undergrowth at the bottom of a small dale. |
 |
 |
At the bottom of the dale, the stony pathway will play a little with the Schlattbach stream. |
 |
 |
Section 5: A few more yoyos in the Toggenburg countryside.

General overview of the difficulties of the route: the gymkhana continues, often with quite tough slopes, almost always uphill.

Then, the pathway slopes up from the creek in the deciduous undergrowth. Here, the concrete bars placed on the pebbles are probably not there to help walkers and pilgrims, but rather to protect tractors from potential bogging down. |
 |
 |
The pathway then leaves the undergrowth in the grass, always uphill, to cross the isolated farms of Niederwil for a very long time. |
 |
 |
Higher up, it’s tar again on a fairly steep slope. |
 |
 |
Further afield, it is again the dirt road in the meadows, with here and there an isolated farm. |
 |
 |
Then, Via Jacobi heads to Niederried. Here, you never know where a hamlet begins and where it ends. Further ahead, a pathway slopes down in the grass in an undergrowth of spruces. |
 |
 |
In the beech wood, it crosses the Niderwillbach brook before climbing toughly into the meadows. |
 |
 |
Shortly after, Via Jacobi reaches Heiterswil. There is a restaurant nearby, on the road that connects Sanktt Peterzell to Wattwil. Here the course turns right and heads into the woods. |
 |
 |
Here the pathway climbs through the meadows. At times of mowing, you will not see any trace of the track. The local peasant will not be watching you to tell you where to go. Fortunately, there is a red bench at the edge of the forest to guide you! You naively tell yourself that a bench is not there just for decoration. And indeed, the pathway heads there. Expect to find a demanding slope at the top of the meadow. |
 |
 |
You can sit on the bench to catch your breath and admire the landscape in the valley.

The pathway is still very steep at the beginning of the undergrowth, then smoothens near a few holiday homes. |
 |
 |
A paved road then slopes to the top of the ridge, in Scherrer, towards the restaurant Churfisten. |
 |
 |
It must be said here that this altitude restaurant, too, is very popular with the local population. At first glance, people are not bored here.

The road climbs a little further to the top of the hill before finding a pathway that smoothens into the meadows. |
 |
 |
Further ahead, a dirt road descends to the few houses of Eschenberg. In front of you stand the hills and small mountains of Toggenburg. |
 |
 |
Section 6: A slide for Wattwil.

General overview of the difficulties of the route: very steep descent of more than 300 meters decline to Wattwil.

It is beyond Eschenberg that the real descent to Wattwil begins, a descent that will become steeper and steeper. Here, Via Jacobi quickly leaves the tarmac for the grass of the meadows. |
 |
 |
Nature is again incredibly pleasant here even if the knees suffer. |
 |
 |
Especially since the eye can revel in magnificent farms. Soon after, tar takes the place of grass. |
 |
 |
The paved road further heads to the farms of Schwantleregg covered with flowers and the geraniums in the windows. |
 |
 |
Further on, it’s the return of the grass. The pathway then descends steeply through the meadows to a gigantic farm on a flat area. |
 |
 |
Perhaps the most beautiful farm encountered on the way so far, with a large profusion of geraniums on all floors. In the region, farms are often built by juxtaposing the house and the barn, a principle that goes back a long way. Only the bases and the walls of the kitchen are in masonry. The house, the stables and the barn are made of wood, superimposed planks. In the old houses, nails were not used and the boards were threaded into the grooved beams. Here, the cattle are away from the dwelling house. |
 |
 |
Beyond the farm, Via Jacobi then follows a small paved road which momentarily descends on a gentler slope. |
 |
 |
Then, you’ll walk again in the grass of the meadows, on pronounced slopes. You can see Wattwil in the plain. |
 |
 |
The further down you walk, the more Wattwil grows visibly over there at the bottom in the plain. |
 |
 |
The route soon arrives near the hamlet of Tüetlisberg. Here, the pilgrim finds accommodation. |
 |
 |
It is from here that the descent shows the highest percentage of slope. You sometimes have the feeling of plunging into Wattwil. It must be a real pleasure to slide here on the wet grass. Here, it’s significantly more than 30% slope. |
 |
 |

Approaching the plain, an undergrowth takes the place of meadows, but the slope hardly varies, in the middle of beeches and dead leaves. Fortunately, stairs provide walking on the steepest slope. |
 |
 |
At the bottom of the descent, after a passage on metal stairs, the track arrives at Wattwil, whose castle can be seen on the height. |
 |
 |

Via Jacobi then crosses the Thur River on one of the three bridges that span the river. The Thur, a fairly large river, originates in the canton of St Gall in the Säntis massif, then flows to the canton of Thurgau, to which it gave its name, then to the canton of Zürich, where it joins the Rhine River. |
 |
 |
Further afield, Via Jacobi flattens along the river to a small pedestrian bridge. Here, you have to turn left to reach the center of the borough. |
 |
 |
Wattwil (8,400 inhabitants) is the largest town in the district of Toggenburg, in the canton of St Gallen. Life, focuses on the main road, near the station. |
 |
 |
Lodging on Via Jacobi
|
Schwellbrunn ( 500 m OFF Via Jacobi)
|
Guestroom, dinner, breakfast |
Sébastien Martin, Dorf 42 |
071 351 54 51 |
Guestroom, dinner, breakfast |
Ruedi & Priska Frehner, Am Stein |
071 351 72 76 |
Guestroom, dinner, breakfast |
B&B Gästehaus Rössli |
O77 489 23 75 |
Guestroom, dinner, breakfast |
Gästehaus Fuchsacher, Egg79 |
071 371 11 66 |
Guestroom, dinner, breakfast |
Gasthaus Kreuz, Egg79 |
071 351 42 14 |
Hotel |
Hotel Garni Traube, Brisig 209 |
071 350 00 35 |
Risi
|
Hotel, dinner, breakfast |
Gästehaus Hirschen |
071 571 30 38 |
Lanscheidi
|
Guestroom, dinner, breakfast |
Restaurant Landscheide, Landscheidi |
071 351 23 75 |
Schönengrund
|
Hotel, dinner, breakfast |
Hotel & Restaurant Chäseren |
071 361 17 51 |
Aemisegg
|
Guestroom, dinner, petit déj |
Wohngemeinschaft Margrit + Köbi Knaus, St Peterzell |
071 377 11 42 |
Sankt Peterzell
|
Guestroom, dinner, breakfast |
Gasthaus Hörnli, Bunt 15, Sankt Pwterzell |
079 551 544 43 |
Guestroom, dinner, breakfast |
B&B Kutzelmann, Oberer Baumgarten 23 |
071 377 11 04 |
Hotel, dinner, breakfast |
Landgasthaus Schäfle, Dorf 20 |
071 377 12 20 |
Hôte, dinner, breakfast |
Landgasthof Rössli, Dorf 27 |
071 37 18 00 |
Scherrer
|
Hotel, dinner, breakfast |
Hotel Churfirsten , Scherrer, Wattwil |
071 988 12 84 |
Wattwil
|
Accueil jacquaire, breakfast |
Daniel Raillard, Näppis-Ueli Strasse 16 |
071 988 28 61 |
Guestroom, breakfast |
Pilgerherberge Fritsche Lärchenrain 5 |
071 988 46 30 |
Guestroom, dinner, breakfast |
Esther Bruderer, Wisentalstrasse 2 |
071 988 45 41 |
Guestroom, dinner, breakfast |
Fazenda da Esperanza, Klösterli |
071 985 04 50 |
Hotel, dinner, breakfast |
Hotel Schäfle, Wilerstrasse 6 |
071 988 34 04 |
Hotel, dinner, breakfast |
Restaurant National, Näppisuelistrasse 10 |
071 988 11 21 |
Hotel***, dinner, breakfast |
Hotel-Restaurant Löwen, Ebnaterstrasse 55 |
071 988 51 33 |
There is no difficulty of finding accommodation on this stage. Book anyway for security. |
Feel free to add comments. This is often how you move up the Google hierarchy, and how more pilgrims will have access to the site.
Next stage: Stage 3: From Wattwil to Rapperswil
Back to the menu
|